異文化理解・日本語コミュニケーション研修講師


~日本社会の「異文化理解と日本語コミュニケーション」問題を解決できる人材の育成〜

目的


『異文化理解・日本語コミュニケーション研修講師』は、『日本企業と外国人の「異文化理解と日本語コミュニケーション」の問題解決ができる専門家を輩出することを目的としています。

 

『日本語教師』は、『日本語を教える』=『日本語レッスン』が、主な活動ですが、

異文化理解・日本語コミュニケーション研修講師』は、『文化や意思疎通の違いを埋めるマインドセット』=『研修』が、主な活動です。

 

どんな『違い』も、まずは『知ること』から。

『知ること』→『分かること』→『納得すること』→『問題が見えること』→『これからを作ること』

 

講座終了後には

『異文化理解研修』と『日本語コミュニケーション研修』が行える知識とスキルと研修資料が手に入ります。

 

ki-wi合同会社発信の、世界に1つだけのオリジナル講座です。

ミッションを同じくされる方、是非、日本語コミュニケーションの問題解決専門家として社会でご活躍下さいませ。

 

講座内容


講座内容だけではなく、各回の課題 作成も非常に大きな意味をもっています。

『6回の講座』というより、『3ヶ月の講座』という認識でいただけたらと思います。

 

講座中は、グループLINEにて、できるだけご質問にお答えさせていただきますので、是非、この『3ヶ月』を、充分に学びきって下さい。

 

また、この講座の特徴として、

『講座インプット」 共田ちほみ(異文化理解・日本語コミュニケーション部門)

『課題フィードバック』濱野優輝(ki-wi合同会社 代表)

という連携で、皆さまの「分かりやすいインプット」と、「質の高い研修資料の完成」のお手伝いをさせていただきます。

 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

 

1.異文化理解・日本語コミュニケーション研修講師マインドセット

ー異文化理解・日本語コミュニケーション講師とは

ー異文化理解・日本語コミュニケーション講師としての実績紹介

ー私スタイル・異文化理解・日本語コミュニケーション講師

(課題)私スタイル・異文化理解・日本語コミュニケーション講師研修ビジョン作り

 

2.異文化理解

ー異文化体験分析

ー異文化の問題例と解決例

ー異文化理解研修作り

(課題)異文化研修資料作成

 

 

3.日本語コミュニケーション

ー日本語とコミュニケーションの基礎知識 

ーコミュニケーションエラーが起きる原因

ーコミュニケーションエラーの解決策

(課題)日本語コミュニケーション研修資料作成

 

 

4.言語化と説明のし方

ー情報のまとめ方

ー自分の強みや魅力を言語化する

ー伝わりやすい伝え方 

(課題)自己紹介(自社紹介)プレゼン作り+②の「異文化研修資料 課題」改訂

 

 

5.問題発見と解決スキルのまとめ

ー異文化理解・日本語コミュニケーション問題のケーススタディ

ー商品作り・カリキュラム作成について

ー商品の提示・交渉について

(課題)③の「日本語コミュニケーション研修資料 課題」改訂

 

 

6.プレゼン力

ー模擬・異文化理解研修実施 

ー模擬・日本語コミュニケーション研修実施 

ー講座の振り返りと発表

 

 

社会に通用する『異文化理解・日本語コミュニケーション研修講師』として、是非、社会に必要とされる知識とスキルを身につけましょう。

対象


『日本社会の企業と外国人の問題を取り除き、双方の幸福度を上げる』というミッションに共感されることを前提として、

 

■日本語教師や国際交流団体で活動中の方

■外国人支援に関わるNPO・団体のスタッフ

■異文化理解やコミュニケーションの研修講師になりたいと思っていらっしゃった方

■日本語教師として、その次のキャリアアップに繋がるスキルを手にしたい方

■コミュニケーションスキルを身につけたい方 

 

是非、お待ちしています。

 


内容・受講料に関して


【内 容】

 ①6回のオンライン講座(90分/回 30分の課題チェック+60分の講座) 

 ②1回60分の個別コンサル付き

 ③講座資料提供(一部提供出来かねるものもあります)

    

【料 金】98,000円(税込:107,800円)  

 

【最低遂行人数】 3名(先着順)

        *人数が5名に満たない場合、開催月を変更させていただく可能性があります。御了承下さいませ。

     

【応募〆切】11月〜1月の3ヶ月実施(〆切は、10月25日です)

 

【実施期間】3ヶ月(月2回実施/3ヶ月で修了致します。)

 

*修了後は、ki-wi合同会社より、受講修了証を提供させていただきます。

 


講師紹介


 

日本語教師として17年。世界中から100人以上の外国人をホストファミリーとして受け入れてきました。
また、日本語教師の育成や日本文化イベント、スリランカでの支援活動などを通して、異文化とのさまざまな出会いや葛藤を経験。

スリランカでの支援活動では、文化の違いから生まれる誤解や苦しみに何度もぶつかりました。
そしてその中で「人と人がわかり合うとは」を、深く見つめ、机上ではない答えを探してきました。

 

 

これら全ての“リアルな体験”を通して構成された『グローバル日本語コミュニケーション研修講師育成講座』を、一人でも多くの皆さまのキャリアアップに生かしていただき、『日本社会の企業と外国人の「異文化理解と日本語コミュニケーション」の問題を取り除き、双方の幸福度を上げる』目的に、ご一緒していただける方との出会いを、心より楽しみにしています。

 

 

共田ちほみ
ki-wi合同会社
異文化理解・日本語コミュニケーション研修講師


研修実績

こちらのページからご覧下さいませ。

お問合せ


メモ: * は入力必須項目です